<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>兄弟吧中的评论</title>
	<link>http://www.brother8.com</link>
	<description>回忆兄弟岁月，记录人生经历，当然也偶尔发发思乡之情，侃侃风月、喜怒哀乐。</description>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 14:30:07 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.2</generator>

	<item>
		<title>Donee关于家后-肖煌奇Live @ 周日狂热夜的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e5%ae%b6%e5%90%8e-%e8%82%96%e7%85%8c%e5%a5%87live-%e5%91%a8%e6%97%a5%e7%8b%82%e7%83%ad%e5%a4%9c.htm#comment-339</link>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 14:47:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e5%ae%b6%e5%90%8e-%e8%82%96%e7%85%8c%e5%a5%87live-%e5%91%a8%e6%97%a5%e7%8b%82%e7%83%ad%e5%a4%9c.htm#comment-339</guid>
					<description>还没听,有空听一下</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>还没听,有空听一下
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Donee关于愛運動,即使它傷了你的心.的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e6%84%9b%e9%81%8b%e5%8b%95%e5%8d%b3%e4%bd%bf%e5%ae%83%e5%82%b7%e4%ba%86%e4%bd%a0%e7%9a%84%e5%bf%83.htm#comment-338</link>
		<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 04:49:57 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e6%84%9b%e9%81%8b%e5%8b%95%e5%8d%b3%e4%bd%bf%e5%ae%83%e5%82%b7%e4%ba%86%e4%bd%a0%e7%9a%84%e5%bf%83.htm#comment-338</guid>
					<description>爱运动,现在开始动起来...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>爱运动,现在开始动起来&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>yehoo关于姑苏城外寒山寺的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e5%a7%91%e8%8b%8f%e5%9f%8e%e5%a4%96%e5%af%92%e5%b1%b1%e5%af%ba.htm#comment-337</link>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 14:24:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e5%a7%91%e8%8b%8f%e5%9f%8e%e5%a4%96%e5%af%92%e5%b1%b1%e5%af%ba.htm#comment-337</guid>
					<description>據說姑蘇寒山寺早已改名寒酸寺,只是寺內之眾數百年來不識市場經濟,以致門口牌匾亦無銀更換,五塊三下,情非得已.
附庸風雅者亂敲鐘,遁入空間者伸手來,都是張繼的錯,一首詩,壞了姑蘇這個好地方的名聲.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>據說姑蘇寒山寺早已改名寒酸寺,只是寺內之眾數百年來不識市場經濟,以致門口牌匾亦無銀更換,五塊三下,情非得已.<br />
附庸風雅者亂敲鐘,遁入空間者伸手來,都是張繼的錯,一首詩,壞了姑蘇這個好地方的名聲.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Donee关于姑苏城外寒山寺的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e5%a7%91%e8%8b%8f%e5%9f%8e%e5%a4%96%e5%af%92%e5%b1%b1%e5%af%ba.htm#comment-334</link>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 14:13:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e5%a7%91%e8%8b%8f%e5%9f%8e%e5%a4%96%e5%af%92%e5%b1%b1%e5%af%ba.htm#comment-334</guid>
					<description>哎...我很能体会兄弟的感受.....英语是这样的说的:ME　TOO .....哈哈，在班门前弄斧了，歹势．．．．</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哎&#8230;我很能体会兄弟的感受&#8230;..英语是这样的说的:ME　TOO &#8230;..哈哈，在班门前弄斧了，歹势．．．．
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Donee关于西哈努克是我们的形容词的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e8%a5%bf%e5%93%88%e5%8a%aa%e5%85%8b%e6%98%af%e6%88%91%e4%bb%ac%e7%9a%84%e5%bd%a2%e5%ae%b9%e8%af%8d.htm#comment-333</link>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 14:53:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e8%a5%bf%e5%93%88%e5%8a%aa%e5%85%8b%e6%98%af%e6%88%91%e4%bb%ac%e7%9a%84%e5%bd%a2%e5%ae%b9%e8%af%8d.htm#comment-333</guid>
					<description>西哈努克竟然是我们家乡话里面的形容词?我起初很惊讶,因为这之前我从没听说过,可是今天问了老公和老爸,原来他们都知道这个形容词....呵呵,真有意思!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>西哈努克竟然是我们家乡话里面的形容词?我起初很惊讶,因为这之前我从没听说过,可是今天问了老公和老爸,原来他们都知道这个形容词&#8230;.呵呵,真有意思!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Donee关于百度怎麼了的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e7%99%be%e5%ba%a6%e6%80%8e%e9%ba%bc%e4%ba%86.htm#comment-332</link>
		<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 13:42:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e7%99%be%e5%ba%a6%e6%80%8e%e9%ba%bc%e4%ba%86.htm#comment-332</guid>
					<description>这样直接输入童安格或刘德华当然不行了,因为那是没有这样的歌名.....也就是说,你输入的只能是歌名!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>这样直接输入童安格或刘德华当然不行了,因为那是没有这样的歌名&#8230;..也就是说,你输入的只能是歌名!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>yehoo关于我在看A片的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e6%88%91%e5%9c%a8%e7%9c%8ba%e7%89%87.htm#comment-329</link>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 15:47:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e6%88%91%e5%9c%a8%e7%9c%8ba%e7%89%87.htm#comment-329</guid>
					<description>看國足,讓人很矛盾,七射八射,讓人很亢奮,射來射去射不進,讓人很陽萎.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看國足,讓人很矛盾,七射八射,讓人很亢奮,射來射去射不進,讓人很陽萎.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>yehoo关于西哈努克是我们的形容词的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e8%a5%bf%e5%93%88%e5%8a%aa%e5%85%8b%e6%98%af%e6%88%91%e4%bb%ac%e7%9a%84%e5%bd%a2%e5%ae%b9%e8%af%8d.htm#comment-328</link>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 15:16:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e8%a5%bf%e5%93%88%e5%8a%aa%e5%85%8b%e6%98%af%e6%88%91%e4%bb%ac%e7%9a%84%e5%bd%a2%e5%ae%b9%e8%af%8d.htm#comment-328</guid>
					<description>個人認為,用廣東話翻譯英語,很多時候較普通話翻譯來的精簡,傳神,到肉.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>個人認為,用廣東話翻譯英語,很多時候較普通話翻譯來的精簡,傳神,到肉.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Donee关于往事何必越頭看的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e5%be%80%e4%ba%8b%e4%bd%95%e5%bf%85%e8%b6%8a%e9%a0%ad%e7%9c%8b.htm#comment-325</link>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 15:29:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e5%be%80%e4%ba%8b%e4%bd%95%e5%bf%85%e8%b6%8a%e9%a0%ad%e7%9c%8b.htm#comment-325</guid>
					<description>允许你偶尔怀念,偶尔唏嘘,偶尔感慨,偶尔沉沦...
但记住,只是偶尔!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>允许你偶尔怀念,偶尔唏嘘,偶尔感慨,偶尔沉沦&#8230;<br />
但记住,只是偶尔!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Yehoo关于过节的评论</title>
		<link>http://www.brother8.com/%e8%bf%87%e8%8a%82.htm#comment-323</link>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 12:51:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.brother8.com/%e8%bf%87%e8%8a%82.htm#comment-323</guid>
					<description>思念都是一樣的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>思念都是一樣的
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
